day-dreams persianblog.ir

دختـری کـه بلنــد بلنــد فکر میکند

به جای تمام ناگفته هایم. این جا نوشتم .

OVERVIEW

The web page day-dreams.persianblog.ir presently has an average traffic classification of zero (the lower the more traffic). We have analyzed zero pages inside the website day-dreams.persianblog.ir and found sixty-nine websites associating themselves with day-dreams.persianblog.ir.
Links to this site
69

DAY-DREAMS.PERSIANBLOG.IR TRAFFIC

The web page day-dreams.persianblog.ir is seeing variant levels of traffic all round the year.
Traffic for day-dreams.persianblog.ir

Date Range

1 week
1 month
3 months
This Year
Last Year
All time
Traffic ranking (by month) for day-dreams.persianblog.ir

Date Range

All time
This Year
Last Year
Traffic ranking by day of the week for day-dreams.persianblog.ir

Date Range

All time
This Year
Last Year
Last Month

LINKS TO WEBSITE

رنگین کمانی به رنگ زندگی

بارانی باید تا رنگین کمانی بر آید. آخه یکی له شده بود. فردا حتما تو صفحهی حوادث میزنن . انگار مغز هیشکی له نشده. مغز یکی که باید له میشد.

به رویاهایم . که دو دستی میبارند .

که دو دستی میبارند . از تویی مینویسم ک هیچوقت وجود نداشتی. دلی در سمتی از سویی گرفته. از شخصیت هایی که عاشقشم. از دیالوگ های ی فیلم. خیلی خوب که من دوستت دارم. ماجراهای من جرقه پتوی ادیسون. از سر انگشتانم تکه تکه نامه میریزد. کد صلوات شمار برای وبلاگ.

. اسکفتیکا .

اندیشه ای که جریان سطر به سطر این وبلاگ را در دست دارد. از 22 خرداد تا 18 تیر. قبلش هم خوب بودا ولی این یه ماه خب گل سرسبدش بود.

WHAT DOES DAY-DREAMS.PERSIANBLOG.IR LOOK LIKE?

Desktop Screenshot of day-dreams.persianblog.ir Mobile Screenshot of day-dreams.persianblog.ir Tablet Screenshot of day-dreams.persianblog.ir

DAY-DREAMS.PERSIANBLOG.IR SERVER

Our crawlers diagnosed that a single root page on day-dreams.persianblog.ir took two thousand two hundred and eighty-one milliseconds to come up. I could not observe a SSL certificate, so in conclusion I consider day-dreams.persianblog.ir not secure.
Load time
2.281 sec
SSL
NOT SECURE
IP
46.224.2.182

SERVER SOFTWARE AND ENCODING

We caught that this domain is utilizing the Microsoft-IIS/8.5 operating system.

HTML TITLE

دختـری کـه بلنــد بلنــد فکر میکند

DESCRIPTION

به جای تمام ناگفته هایم. این جا نوشتم .

PARSED CONTENT

The web page has the following in the web page, "دختری که بلند بلند فکر میکند." I saw that the web page also stated " دربارهء من از سال ها نوشتن می آیم ." They also said " پیش خوردم! کامنت ها تا مدتی نامعلوم تایید نمی شوند . از احساس هایی که کلمه نمیشوند. از روزهایی که فراموش نمیشوند. از تویی که هیچ وقت وجود نداشتی. از آدم رفتن شدن هایم. از احساس هایی که شعر میشوند. از دیالوگ هایی که احساس میشوند. من و بابا سهیل! رنگین کمانی به رنگ زندگی. یک فنجان چای در بعد از ظهر. پیچ و مهره ها هم عاشق می شوند! تهران." The meta header had از احساس هایی که کلمه نمیشوند as the first optimized keyword. This keyword is followed by از روزهایی ک ه فراموش نمیش وند, یک تک ه حرف, and چیزهای کوچک which isn't as urgent as از احساس هایی که کلمه نمیشوند. The other words day-dreams.persianblog.ir uses is از ضربه ها. غریبه که می شویم is included and might not be seen by search engines.

ANALYZE SUBSEQUENT WEB SITES

بانک ایمیل - ایمیل تبلیغاتی

بانک ایمیل وب مسترها بانک ایمیل مدیران سایت ها بانک ایمیل مدیران سایت های ایرانی جدید ترین بانک فعال در کشور لیست ایمیل وب مستر. بانک ایمیل اصناف لیست ایمیل اصناف بانک ایمیل اصناف حاوی ۱۸۰۰۰ ایمیل در ۹۰ گروه مشاغل طبقه بندی شده است که در زیر. بانک ایمیل شرکت های صنعتی. بانک ایمیل طراحان وب سایت.

دوباره مـــــــاه مي شوم

دلتنگي كه جمعه و شنبه سرش نمي شود! غفلت از يار گرفتار شدن هم دارد. از شما دور شدن زار شدن هم دارد. هر كه از چشم بيفتاد محلش ندهند. عيب از ماست كه هر صبح نمي بينمش. همه با درد به دنبال طبيبي هستيم. دوري از كوي تو بيمار شدن هم دارد. اي طبيب همه انگار دلت با ما نيست.

گــــــــــــــــــرد راه

یادی از آن دورها و نقبی از آن به امروز. نامۀ سرگشادۀ سرمل پاسوال عبدالوسع رووفی. The open secret of Kunduz. چنین دولتی نابود باد! و صدا صدای شکستن بود. درنگی بر دو ازدواج سیاسی در تاریخ پسین کشور. گزارشی از یک جستجو و مادر آل. دیوار کاسا بر ریگ فاسد ترین حکومت. و او هم رفت! به مناسبت روز جهانی زبان مادری. از مردمان و از فرهنگهای شان.

ماندن و رفتن

خودم را به سينه اش چسبانده بودم و گريه مي كردم. دستهايش را با بي تفاوتي روي شانه ام حلقه كرده بود و من همانطور گريه مي كردم. از تصور اينكه قرار است ذره ذره بميرد و من به تماشاي مردنش بيايستم قلبم به در آمده بود و دنيا را به جان نمي خريدم. توي خيابانها راه افتاده بودم و فريادهاي زوزه واري مي كشيدم و گريه مي كردم. همانجا بيحركت كه روي زمين افتاده بود و خون سياهي از سمت راست تنهاش به روي برفهاي سفيد ميريخت و چشمهايش در حاليكه كاملا باز بود درست به وسط آسمان خيره ماند. حالا كه نگاه مي كني .